Le persone stanno condividendo foto della vita di 50-100 anni fa che potrebbero farci vedere le cose da un nuovo punto di vista (50 foto)

Al giorno d’oggi siamo costretti a vivere delle vite frenetiche per riuscire a fare tutto quello che ci viene richiesto e di cui abbiamo bisogno, mentre in passato le giornate erano scandite da ritmi più lenti e le famiglie avevano la possibilità di trascorrere più tempo insieme.

1# Una giovane madre olandese con il suo bambino in una carrozzina di legno. Paesi Bassi, 1929

Young Dutch mother with her baby in a wooden pram. Netherlands, 1929. from TheWayWeWere

2# Mio nonno da bambino, 1934

My Grandfather as a child 1934 from TheWayWeWere

3# Salvataggio di un cavallo caduto nel canale. Amsterdam, 1929

Rescuing a horse that fell in the canal. Amsterdam, 1929. from TheWayWeWere

Di fatto, il tempo che passa ha la capacità di cambiare moltissime cose e le foto che arrivano dal passato ci mostrano uno stile di vita completamente diverso da quello a cui ci siamo abituati senza quasi rendercene conto.

4# La mia bisnonna, tessitrice di iuta, e i suoi figli (compresa mia nonna in piedi sul retro). Dundee, Scozia 1915

My jute weaver great-grandmother and children (including my granny standing at the back). Dundee, Scotland 1915. from TheWayWeWere

5# “La capanna di tronchi più grande del mondo”. Portland, Oregon, 1938. Costruita nel 1905, bruciata nel 1964

"World’s largest log cabin". Portland, Oregon, USA, 1938. Built in 1905, burned down in 1964. from TheWayWeWere

6# Donna creola, 1860

Creole Woman c. 1860 from TheWayWeWere

Sulla piattaforma di Reddit è stato aperto un gruppo chiamato “The Way We Were” che permette a tutti quanti di fare un tuffo nel passato, poiché gli utenti condividono vecchie foto, documenti, articoli e aneddoti personali che potrebbero essere in grado di farci vedere le cose da un altro punto di vista.

7# Due donne in un bar, New York, 1945

Two women at a bar, New York c. 1945. Photo by Weegee from TheWayWeWere

8# Isaac e Rosa, bambini schiavi emancipati di New Orleans, 1863

Isaac and Rosa, emancipated slave children from New Orleans, 1863 from TheWayWeWere

9# Un uomo con il suo gatto, primi del 1900

A man with his cat, early 1900s. from TheWayWeWere

La community è composta da più di 550 mila viaggiatori nel tempo che amano rimanere affascinati dai contenuti che vengono pubblicati da persone che provengono da tutto il mondo.

10# Mia madre Rose, 16 giugno 1959

My mother Rose, June 16, 1959. from TheWayWeWere

11# Mia nonna e mio zio in Iran, aprile 1971

My grandma and uncle in Iran, April 1971 from TheWayWeWere

12# Una foto del Central Park a New York durante la Grande Depressione (1933)

A photo of Central Park in NYC during the Great Depression (1933) from TheWayWeWere

Secondo gli esperti, la percezione del tempo che passa è puramente soggettiva e diversa per ognuno di noi, perché si tende a giudicarlo in base a quante cose accadono. Per esempio, quando capita di dover affrontare una settimana piena zeppa di impegni, gli eventi che sono accaduti una settimana prima sembrano appartenere ad un lontano passato.

13# La mia prozia Sara (a destra), sua madre Manuela (seduta) e zia Emilia. Caja Espiritu, Huancavelica, Perù, 1930. Questa è l’unica foto che esiste di mamma Manuela

1930 – my second great aunt Sara (right) and her mother Manuela (sitting) and aunt Emilia. Caja Espíritu, Huancavelica, Perú. The only photo that exists of Mama Manuela. from TheWayWeWere

14# Tre bimbe in posa con un amico. 1930

Three young ladies posing with a friend. circa 1930 from TheWayWeWere

15# Bambini in un tradizionale impermeabile Minobashi che vanno a un evento di Capodanno, Prefettura di Niigata, Giappone, 1956

Children in a traditional Minobashi raincoat going to a New Year’s event, Niigata Prefecture, Japan, 1956 from TheWayWeWere

16# Glorioso scatto Kodachrome di una signora ben vestita seduta su una macchina

Glorious Kodachrome shot of a lady all dressed up on her car. Guessing it to be 1950s? from TheWayWeWere

17# Ragazzo farfalla, New York, 1949 (fotografato da Jerome Liebling)

Butterfly Boy, New York City, 1949 (photographed by Jerome Liebling) from TheWayWeWere

18# Mia zia Estie nel giorno del suo diploma, Bronx 1945

My Aunt Estie, who passed away today, high school graduation, the Bronx 1945 from TheWayWeWere

19# Giovane donna ben vestita pronta uscire, Detroit, 1968

Young woman dressed for an evening out, Detroit, 1968. from TheWayWeWere

20# Io, intorno al 1965, con indosso un abito e un papillon fatti da mia madre. All’epoca faceva tutti i nostri vestiti

Me circa 1965 in a suit and bow tie made by my mom. She made all our clothes back then. from TheWayWeWere

21# Le sorelle adolescenti Gertrude e Ursula Falke. Germania, 1906

Teenage sisters Gertrude and Ursula Falke. Germany, 1906. from TheWayWeWere

22# Madre e figlio. Lisdoonvarna, Irlanda, 1890

Mother and Son. Lisdoonvarna, Ireland c. 1890 from TheWayWeWere

23# Un bambino con il suo cane verso la metà degli anni ’50

‘I love you so much!’ Boy and dog circa mid 1950s from TheWayWeWere

24# Teddy Girls a Londra nel 1955

Teddy Girls in 1955 – their subculture centred around a still-bomb-damaged London. from TheWayWeWere

25# Mio nonno e i suoi amici nel campo di internamento di Amache in Colorado, intorno al 1942. Aveva circa 15 anni quando è stata scattata questa foto; è morto il mese scorso a 94 anni

My grandfather and friends in the Amache internment camp in Colorado, circa 1942. He was about 15 when this photo was taken; he passed away last month at 94. from TheWayWeWere

26# Io nel 1968-1969. Quelle basette però…

Me circa 1968-1969. Those sideburns though. from TheWayWeWere

27# I miei genitori verso la metà degli anni ’40. Ho sempre amato questa foto

My parents in the mid 1940s. I’ve always loved this picture. from TheWayWeWere

28# Mio padre è morto questa settimana e stavo guardando le foto per la commemorazione. Questi sono i miei genitori in una cucina dei primissimi anni ’70, ma soprattutto mi piace molto il modo in cui si guardano

My Dad died this week, and I was going through photos for the memorial slideshow. Here are my parents in a very early 70’s kitchen, but mostly I really like how they are looking at each other. from TheWayWeWere

29# Ritratto casuale di una donna sorridente, 1880

A casual portrait of a woman smiling, 1880 from TheWayWeWere

30# Io e mia sorella con il Dik-dik di un amico, 1968

My sister and I with a friend’s pet Dik-dik, 1968. from TheWayWeWere

31# Il mio gattino… Harlem, New York, 1949

My kitty … Harlem, NY, 1949 from TheWayWeWere

32# L’ingegnere Karen Leadlay mentre lavora sui computer analogici nella divisione spaziale della General Dynamics, 1964

(1964) Engineer Karen Leadlay working on the analog computers in the space division of General Dynamics from TheWayWeWere

33# Quattro generazioni, 1905 circa, luogo sconosciuto

Four Generations, circa 1905, location unknown from TheWayWeWere

34# Una donna anziana che legge un libro con un gatto in grembo, 1944

An elderly woman reading a book with a cat on her lap, 1944. from TheWayWeWere

35# “Cairo Mary”, buttafuori dello Shanghai Reds (San Pedro, California) mentre accompagna un cliente alla porta. 1953

"Cairo Mary," bouncer at Shanghai Reds (5th and Beacon in San Pedro, CA) escorts a customer to the door. 1953 from TheWayWeWere

36# Ritratto di una giovane donna dalla Danimarca. Scatto del 1895

Portrait of a young woman from Denmark. Photographed in 1895 from TheWayWeWere

37# Per Halloween questo ragazzo si è travestito da scaldabagno, 1979

This kid is a water heater for Halloween, circa 1979 from TheWayWeWere

38# Parigi, 1966

In Paris, 1966. Photographer: jack garofalo. from TheWayWeWere

39# Montana, 1881

"Sits Down Spotted”- Crow Nation, Fort Keogh, Montana, 1881. Photo by L.A. Huffman. from TheWayWeWere

40# Questa è la mia prozia davanti alla sua casa a Boston nel 1964. La casa è stata acquistata con lo stipendio di un lattaio

Follow-up to yesterdays "visitors in Boston". This is my Great Aunt in front of their house in Boston, 1964. The house was bought on a milkman’s salary. from TheWayWeWere

41# Lo squalo che ispeziona il bottino di Halloween, 1976

Jaws inspects the Halloween loot, 1976 from TheWayWeWere

42# Mio nonno e il suo cavallo Ruby negli anni ’40

My grandfather and his horse, Ruby. 1940’s from TheWayWeWere

43# Mio nonno, il più grande, e i suoi fratelli (1926)

My grandfather, the oldest, and his siblings (1926) from TheWayWeWere

44# L’immagine di una famiglia che fa un picnic in Francia nel 1969

A kodachrome picture of a family having a picnic in France. 1969. from TheWayWeWere

45# I ragazzi della Eton School con le loro uniformi scolastiche negli anni ’30

Boys at Eton School are seen here in their school uniforms, including the stove pipe hats, 1930s. from TheWayWeWere

46# Bambini che trasportano agrifoglio e vischio, Londra, dicembre 1915

Children carrying holly and mistletoe, London, December 1915 from TheWayWeWere

47# Babbo Natale in tempo di guerra a Londra, Natale 1940

[deleted by user] from TheWayWeWere

48# La metropolitana di New York all’ora di punta nel 1957

New York City Subway, Rush Hour, 1957 from TheWayWeWere

49# Biglietto d’auguri vintage, 1951

Vintage Greetings Card, 1951 from TheWayWeWere

50# Un bambino che ascolta la radio Philco della sua famiglia, anni ’40

Young boy listening to his family’s Philco radio, 1940s. from TheWayWeWere

Scorri verso il basso per altri interessanti articoli.

Sai che ora abbiamo aperto un nuovo canale Telegram? Richiedi l’accesso per non perderti i nostri contenuti. CLICCA QUI

Quale tra queste immagini ti ha sorpreso di più? Condividi il contenuto e seguici per altre notizie, storie e curiosità su Curiosando si impara.

Potrebbe interessarti:
Back to top button
Curiosando si impara

GRATIS
VISUALIZZA